No exact translation found for سؤال استفهامي
Language
Religion
Medicine
Computer
accountancy
Industry
Translate English Arabic سؤال استفهامي
English
Arabic
related Results
-
interrogatory (adj.) , {lang.}استفهامي {لغة}more ...
-
interrogative (adj.) , {relig.}استفهامي {دين}more ...
-
questionary (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
wish (n.) , [pl. wishes]more ...
-
request (n.) , [pl. requests]more ...
- more ...
-
mendicancy (n.)more ...
-
inquiry (n.) , [pl. inquiries]more ...
-
questioning (n.) , [pl. questionings]more ...
-
query (n.) , [pl. queries]more ...
- more ...
-
asking (n.)more ...
-
question (n.) , [pl. questions]more ...
- more ...
- more ...
-
question mark {punctuation}, {lang.}عَلَامَة السُؤَال {لغة}more ...
-
leading question {med.}سؤال إيعازي {طب}more ...
-
question template (n.) , {comp.}قالب السؤال {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
prying (adj.) , {account.}كَثِيرُ السُّؤال {محاسبة}more ...
-
poser (n.) , [pl. posers]more ...
-
inquisitive (adj.)more ...
-
obtrusive (adj.)more ...
- more ...
-
fill in the blank question (n.) , {comp.}سؤال ملء الفراغ {كمبيوتر}more ...
-
multiple choice question (n.) , {comp.}سؤال متعدد الخيارات {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
Double Check question {ind.}سؤال الفحص المزدوج {صناعة}more ...
Examples
-
We shall ask Hell that day : " Are you full ? " It will answer : " Are there still more ? "« يوم » ناصبه ظلام « نقول » بالنون والياء « لجهنم هل امتلأت » استفهام لوعده بمثلها « وتقول » بصورة الاستفهام كالسؤال « هل من مزيد » أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت .
-
The day when We will ask hell , “ Are you filled up ? ” and it will answer , “ Are there some more ? ”« يوم » ناصبه ظلام « نقول » بالنون والياء « لجهنم هل امتلأت » استفهام لوعده بمثلها « وتقول » بصورة الاستفهام كالسؤال « هل من مزيد » أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت .
-
Upon the day We shall say unto Gehenna , ' Art thou filled ? ' And it shall say , ' Are there any more to come ? '« يوم » ناصبه ظلام « نقول » بالنون والياء « لجهنم هل امتلأت » استفهام لوعده بمثلها « وتقول » بصورة الاستفهام كالسؤال « هل من مزيد » أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت .
-
Mention the Day whereon We shall say Unto the Hell : art thou filled ? and it will say : is there yet any addition ?« يوم » ناصبه ظلام « نقول » بالنون والياء « لجهنم هل امتلأت » استفهام لوعده بمثلها « وتقول » بصورة الاستفهام كالسؤال « هل من مزيد » أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت .
-
On the Day when We will say to Hell : " Are you filled ? " It will say : " Are there any more ( to come ) ? "« يوم » ناصبه ظلام « نقول » بالنون والياء « لجهنم هل امتلأت » استفهام لوعده بمثلها « وتقول » بصورة الاستفهام كالسؤال « هل من مزيد » أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت .
-
On the Day when We will say to Hell , “ Are you full ? ” And it will say , “ Are there any more ? ”« يوم » ناصبه ظلام « نقول » بالنون والياء « لجهنم هل امتلأت » استفهام لوعده بمثلها « وتقول » بصورة الاستفهام كالسؤال « هل من مزيد » أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت .
-
On that Day We shall ask Hell : “ Are you full ? ” And it will reply : “ Are there any more ? ”« يوم » ناصبه ظلام « نقول » بالنون والياء « لجهنم هل امتلأت » استفهام لوعده بمثلها « وتقول » بصورة الاستفهام كالسؤال « هل من مزيد » أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت .
-
On the day when We say unto hell : Art thou filled ? and it saith : Can there be more to come ?« يوم » ناصبه ظلام « نقول » بالنون والياء « لجهنم هل امتلأت » استفهام لوعده بمثلها « وتقول » بصورة الاستفهام كالسؤال « هل من مزيد » أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت .
-
The day when We shall say to hell , ‘ Are you full ? ’ It will say , ‘ Is there any more ? ’« يوم » ناصبه ظلام « نقول » بالنون والياء « لجهنم هل امتلأت » استفهام لوعده بمثلها « وتقول » بصورة الاستفهام كالسؤال « هل من مزيد » أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت .
-
On that day We shall ask hell , " Are you full ? " It will say , " Are there any more ? "« يوم » ناصبه ظلام « نقول » بالنون والياء « لجهنم هل امتلأت » استفهام لوعده بمثلها « وتقول » بصورة الاستفهام كالسؤال « هل من مزيد » أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت .